Visitatori online: Pagine visitate:
NOTA: questo sito non contiene torrent o link a download legali o illegali, ne' di film ne' musiche. Se cercavi questo sei finito male, mi dispiace...
|
|
ATTENZIONE!
Problema tecnico sul sito bloopers.it.
Ecco il link per vedere tutti gli errori in questo film usando la pagina "solo testo" con limitazioni grafiche ma con tutti i contenuti disponibili.
FAI CLICK QUA PER LA PAGINA DEL FILM, in versione solo testo
A meno di nuove (brutte) sorprese, il resto del sito rimane fruibile in versione "completa".
Grazie per la pazienza.
1 maggio 2023, selidori
Temporaneo per test:
Inviato il: 2010-05-21 |
Tipo: Continuità |
N°: 88340 |
AUTORE: lorusso.teresa@tiscali.it |
Il dott. Nunk sta arando, vedendo arrivare John/John Wayne si ferma, e asciugandosi con un fazzoletto il sudore della fronte e togliendosi gli occhiali dice "Ci vorrà un anno per finirla se non otteniamo dei trattori" rimette gli occhiali e poggia le mani sull'aratro, John gli risponde e cambio inquadratura, Nunk ribate dicendo "Cerca di non arrabbiarti amico" e alla mano sinistra ha gli occhiali che nuovamente si rimette. |
Inviato il: 2010-05-21 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 88349 |
AUTORE: lorusso.teresa@tiscali.it |
Il dott. Braun/Charles Coburn entra in un locale, è un piccolo bar e c'è un tavolo da biliardo, viene salutato da Nunk e dopo aver preso una birra viene invitato a sedersi, Nunk stesso lo accompagna. In versione originale Nunk dice "Go up a chair" (non ci sono sottotitoli in lingua è più o meno quello che capisco) che tradotto è "Salire/montare sulla sedia" e infatti interpretando, il doppiatore di Nunk, il grande e mitica voce Lauro Gazzolo dice "Prendete una sedia", ma nei sottotitoli italiani si legge "Prendete una sveglia" (DVD 0.42.19). |
Errori (2)
|
|
|