Visitatori online: Pagine visitate:
NOTA: questo sito non contiene torrent o link a download legali o illegali, ne' di film ne' musiche. Se cercavi questo sei finito male, mi dispiace...
|
|
ATTENZIONE!
Problema tecnico sul sito bloopers.it.
Ecco il link per vedere tutti gli errori in questo film usando la pagina "solo testo" con limitazioni grafiche ma con contenuti di tipo 'errori' tutti disponibili (ma non gli extra come post finali, citazioni, curiosità ecc).
FAI CLICK QUA PER LA PAGINA DEL FILM, in versione solo testo (includente anche gli extra)
A meno di nuove (brutte) sorprese, il resto del sito rimane fruibile in versione "completa".
Grazie per la pazienza.
1 maggio 2023, selidori
Temporaneo per test:
Inviato il: 2003-12-21 |
Tipo: ND |
N°: 28691 |
AUTORE: Spinoza |
La figlia di Linnekar (l'uomo ucciso all'inizio nell'auto) apre con le mani le veneziane della finestra per guardare Quinlan che sta per entrare. Nell'inquadratura da fuori la donna apre le veneziane con le due mani, in quella da dentro con due dita di una sola mano. |
Inviato il: 2003-12-21 |
Tipo: ND |
N°: 28692 |
AUTORE: Spinoza |
I Grandes si trovano all'auto-ostello dove si trova la moglie di Vargas. Lei chiama la portineria e risponde uno dei Grandes, che prende il telefono stando in piedi, ma nell'inquadratura successiva egli è seduto e col braccio appoggiato sul tavolo. |
Inviato il: 2003-12-21 |
Tipo: ND |
N°: 28693 |
AUTORE: Spinoza |
Scena dell'irruzione dei Grandes nella camera della signora Vargas. La donna apre le tende della finestra rivelando uno dei Grandes in piedi fuori dalla finestra. Nell'inquadratura da dentro l'uomo è visibilmente sporto all'interno, in modo che la testa si trova all'interno della camera, mentre nell'inquadratura da fuori l'uomo è molto più lontano dalla finestra. |
Inviato il: 2003-12-21 |
Tipo: Incongruenza |
N°: 28694 |
AUTORE: Spinoza |
Vargas e il guardiano dell'auto-ostello si incamminano verso la stanza della signora Vargas. In una inquadratura Vargas è a sinistra e il guardiano a destra, in quella successiva è esattamente il contrario. |
Inviato il: 2003-12-21 |
Tipo: Incongruenza |
N°: 28695 |
AUTORE: Spinoza |
Scena nel locale. Vargas prende uno dei Grandes per il collo, ma nella prima inquadratura lo tiene con la destra mentre la sinistra è distesa lungo il corpo, nella successiva lo tiene con entrambe le mani. |
Inviato il: 2003-12-21 |
Tipo: Incongruenza |
N°: 28696 |
AUTORE: Spinoza |
Alla fine del film il personaggio di Marlene Dietrich guarda l'ispettore Quinlan morto nel fiume. In una inquadratura lei ha la bocca aperta per lo stupore, in quella immediatamente successiva è chiusa. |
Inviato il: 2004-07-30 |
Tipo: Continuità |
N°: 36231 |
AUTORE: astromat |
Mentre Vargas lo interroga, il portiere di notte è dietro ad un albero: la posizione delle sue mani è sempre diversa nei diversi stacchi. |
Inviato il: 2004-07-30 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 36232 |
AUTORE: astromat |
Quando Vargas raggiunge Quinlan al bar per spiarlo c'è uno stacco di inquadratura tra interno ed esterno con un corrispondente calo del volume della musica emessa dalla pianola del bar. Il problema è che il calo non è sincronizzato con lo stacco perché avviene qualche secondo dopo. |
Inviato il: 2005-01-06 |
Tipo: Continuità |
N°: 42901 |
AUTORE: |
Quando Welles si appresta a mettersi i guanti (per coprire le tracce del delitto che andrà a commettere), e il successivo close-up in cui se li aggiusta c’è un errore di continuità: visto nel piano americano precedente si stava aggiustando il guanto della mano sinistra mentre nello stacco successivo si vede invece la mano destra, (quando copre il viso di Grandes in secondo piano). |
Inviato il: 2009-03-09 |
Tipo: Continuità |
N°: 82152 |
AUTORE: FIFERO |
Il film inizia col primo piano d'una bomba ad orologeria,il cui timer viene regolato da una mano anonima su tre minuti. La bomba viene quindi scaraventata nel portabagagli d'un'auto,che salta in aria esattamente QUATTRO minuti e dieci secondi dopo. |
Inviato il: 2019-12-30 |
Tipo: Doppiaggio/Cartelli |
N°: 119421 |
AUTORE: |
In lingua originale il personaggio di Quinlan si chiama Hank ma nel primo doppiaggio lo hanno ribattezzato Jack. |
Errori (11)
|
|
|